阿拉伯民间文学的精华一千零一夜

语言文字 01-09
Zau童话故事_信阳儿童教育资源网
    《一千零一夜》在中国Zau童话故事_信阳儿童教育资源网
    1900年,周桂笙在《新庵谐译》中初次译介了《一千零一夜》。1904年,周作人以「萍云女士」的笔名出版了《侠女奴》,即〈阿里巴巴〉的故事。1906年,商务印书馆出版奚若的四卷文言文译本﹐后被收入「万有文库」。1957年,人民文学出版社出版了纳训由阿拉伯原文译出的三卷本,1984年推出六卷本。1998年,李唯中根据「布拉克本」推出了新译本,花山文艺出版社出版,为目前含故事最多的中译本。纳训与李唯中的译本经常成为盗版的对象。Zau童话故事_信阳儿童教育资源网

标签:

相关故事